top of page

Acton Cross

Questo villaggio, come molti altri, aveva una storia tradizionale su un fantasma e su come veniva deposto; nel 1921 Andrew Haggard, uno scrittore che ha raccolto esempi di parole e frasi locali, ha riprodotto una conversazione in cui ha sentito un uomo che diceva al suo amico George che ricordava esattamente come e dove era successo quando era ragazzo. Il fantasma era la signora Hodges, la prima moglie del fabbro locale, e il parroco l'aveva "letta in piccolo", l'aveva messa in una scatola di fiammiferi e gettata in uno stagno nel villaggio. Il suo amico sembrava dubbioso, quindi ha spiegato ulteriormente: «Be', avevo circa dieci anni e prima di iniziare a lavorare dal padre del signor Cooke ad Acton, la signora Hodges muore e lascia due figli, e il fabbro si sposa di nuovo, e anche lui lo fece molto rapidamente, non è vero, George? – e lei era cattiva con i figli della prima moglie. E lo spirito della prima moglie prese a ossessionare i suoi figli, non tarrizzndoli come si potrebbe dire, ma semplicemente stando ai loro letti. E i bambini non si sono spaventati nemmeno, perché hanno visto che indossava i suoi vestiti [cioè era vestita, non nel suo sudario]. Ma lei è diventata così forte che tutto il posto ne parlava. E lo dicono al parroco e lui se ne va e dice - il parroco dice che non vuole mai più un lavoro del genere - lo ha fatto sudare, lo ha fatto. Copeland, sì, Copeland era un parroco allora. E ha altri undici parroci, quindi ce n'erano dodici su di loro, ciascuno con una candela accesa, e iniziano a leggerla in piccolo. Almeno hanno sollevato un primo perché con gli spiriti devi sollevare prima di cadere. E lei è diventata così grande e le luci si sono spente e alla fine era rimasta solo una candela, e fortunatamente quella candela continuava a bruciare altrimenti le aveva battute. E hanno cominciato a leggerla sempre più piccola e l'hanno presa davvero piccola e l'hanno spinta in una scatola di fiammiferi e l'hanno gettata nell'Amstell Pond come ti dicevo, e da allora non si è più turbata nessuno, vero, George?" "Ah .' Questa storia è alquanto insolita in quanto i motivi del fantasma per l'ossessione sono così benigni; torna per confortare i suoi figli, maltrattati dalla matrigna. Tuttavia, sta causando un tale disturbo che deve essere presa la dura decisione di esorcizzarla nel modo consueto. Andrew Haggard sottolinea che il parroco menzionato, il reverendo William Copeland, fu rettore dal 1828 al 1854 e morì nel 1865, quindi il narratore, Ted L., che non aveva più di sessantacinque anni nel 1921, non avrebbe potuto assistere all'evento in quanto un ragazzo di dieci anni. Tuttavia, potrebbe aver sentito la storia a quell'età, da persone la cui affidabilità non avrebbe mai pensato di mettere in discussione, e in seguito l'ha rivendicata come sua. Haggard nota anche che quando ha stampato il racconto, nel 1972, lo stagno era stato riempito per alcuni anni.


Comments


bottom of page